No exact translation found for تَحْويلُ الرَّأْس

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic تَحْويلُ الرَّأْس

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Questo requisito imporrebbe dei costi sulle bancheuniversali limitando la loro capacità di trasferimento dei capitaliall’interno del gruppo.
    إن مثل هذا الشرط من شأنه أن يفرض تكاليف إضافية على البنوكالعالمية من خلال تقييد قدرتها على تحويل رأس المال داخلالمجموعة.
  • Ehi, ragazzi, grazie per aver tolto Ugly Annie dal palmo della mia mano e averla trasformata in un'altra strafiga che non ci stara' mai con me.
    أهلاً يارفاق ،شكراً لإزالتكم آني القبيحة من جذور رأسي وتحويلها إلى آني المثيرة
  • Secondo questo punto di vista, in un’economia di mercatocon una valuta convertibile e liberi flussi di capitale, il tassodi cambio non può essere manipolato senza conseguenti aggiustamentidi altri aspetti monetari.
    ووفقاً لهذا الرأي، فإن التلاعب في سعر الصرف في ظل اقتصادالسوق الذي يتسم بعملة قابلة للتحويل وتدفقات رأس المال الحرة من غيرالممكن أن يمر من دون تعديلات لاحقة لأبعاد أخرى من الظروفالنقدية.
  • In un mondo ideale, il rapporto tra concorrenza e stabilitàpotrebbe essere risolto con sofisticati meccanismi di garanziabasati sul rischio, con credibili procedure di liquidazione erisoluzione, con obbligazioni contingenti e con un aumento deirequisiti patrimoniali per gli istituti sistemici.
    في عالم مثالي، يصبح من الممكن تنظيم المفاضلة بين المنافسةوالاستقرار بالاستعانة بآليات تأمين متطورة ضد المخاطر، والتدابيرالتي تتمتع بالمصداقية فيما يتصل بالتصفية والحل، والأدوات الطارئةالقابلة للتحويل، ومتطلبات رأس المال، إلى جانب فرض رسوم على المؤسساتذات الأهمية النظامية.
  • Infine, qualsiasi tipo di regolamentazione in quest’ambitodovrebbe riconoscere che la convertibilità dei conti capitale non èobbligatoria per i “clienti” del Fmi.
    وأخيرا، لابد وأن يدرك أي تنظيم في هذا السياق أن قابليةحسابات رأس المال للتحويل ليست ملزمة لعملاء صندوق النقدالدولي.
  • Di fatto, fu subito chiaro che i colpevoli erano il Fondo Monetario Internazionale ed il Dipartimento del Tesoro degli Stati Uniti, che avevano spinto per un'apertura brusca al liberomovimento dei capitali senza comprendere che le ragioni a favoredell'apertura ai capitali internazionali non coincidono con quellea favore dell'apertura al commercio estero.
    ولكن من الواضح أن الجاني كان صندوق النقد الدولي، ووزارةالخزانة الأميركية، فقد شجعا التحول نحو قابلية رأس المال للتحويل مندون فهم لحقيقة مفادها أن الحجة لصالح تدفقات رأس المال الحرة لم تكنمتوافقة مع الحجة لصالح التجارة الحرة.